No More Sexist Trinity
The Presbyterian Church (USA), at its national convention, "received" a policy paper which suggests that the church adopt gender-inclusive language for the Trinity. Referring to the Trinity as "Father, Son, and Holy Ghost" is obviously sexist and alienates womyn everywhere. It's a wonder any female would want to become a Christian, huh?
So here are their alternate ways to refer to the Trinity:
- Rock, Redeemer, and Friend
- Mother, Child, and Womb
- Lover, Beloved, and Love
- Creator, Savior, and Sanctifier
- King of Glory, Prince of Peace, and Spirit of Love
I begin most of my prayers with, "Dear Father," for whatever reason. Learned it as a kid, I guess, and fell into that rut. Perhaps I should begin prayers with, "Dear Creator," or "Dear Lover." Yeah, that would catch Pam's attention in a public prayer meeting.
Then there's the familiar Doxology, which ends "...praise father, son, and Holy Ghost." The delegates sang a version which uses alternate language and avoids male nouns and pronouns for God.
I learned about this on Mark Driscoll's blog. He referred to "some folks at the Presbyterian Church (USA) who have free time because no one is going to their church." Oooooh, touche!
| Pokes Frontpage |
| About This Blog |
| 50 Things About Me |
| Blogs I Like |
| Greatest Hits |
| Steve's Stuff |
| Contact Me |
| RandomPokes.com |
| SteveDennie.com |
| Anchor Church |
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006
May 2006
April 2006
March 2006
February 2006
January 2006
December 2005
November 2005
October 2005
September 2005
August 2005
July 2005
June 2005
May 2005
April 2005
March 2005
February 2005
January 2005
December 2004
November 2004
October 2004

Don't mean to nit pick but the last option has King of Glory. How is that gender neutral?
Actually, although I don't waste much time on these sorts of things, there is a bigger picture. I think a lot of this debate started with Bible translators working in cultures that were not just matriarchal based but where translators also found that when they translated directly they were losing a lot of the attributes we in the west typically assign these terms. I don't recall all the details but perhaps Dave or some one with a lot more knowledge than I will come along and explain more. Of course once you open such a can of worms there is a tendency for it to get hijacked and end up where no one originally intended it.